1. **蒙以养正,诲以成章。**
> To nurture with ignorance and educate to perfection.
2. **蒙以养正,以文以武。**
> To nurture with ignorance, and to cultivate both literature and martial arts.
3. **蒙以养正,道济天下。**
> To nurture with ignorance, and to benefit the world with the Dao.
4. **蒙以养正,仁义为本。**
> To nurture with ignorance, and to base oneself on benevolence and righteousness.
5. **蒙以养正,智勇双全。**
> To nurture with ignorance, and to be both intelligent and brave.
6. **蒙以养正,立德立言。**
> To nurture with ignorance, and to establish virtue and words.
7. **蒙以养正,成人之美。**
> To nurture with ignorance, and to complete the beauty of a person.
8. **蒙以养正,精进不息。**
> To nurture with ignorance, and to constantly strive for excellence.
9. **蒙以养正,厚德载物。**
> To nurture with ignorance, and to be virtuous enough to carry all things.
10. **蒙以养正,知行合一。**
> To nurture with ignorance, and to unite knowledge and action.
11. **蒙以养正,谦虚谨慎。**
> To nurture with ignorance, and to be humble and cautious.
12. **蒙以养正,戒骄戒躁。**
> To nurture with ignorance, and to avoid arrogance and impatience.
13. **蒙以养正,乐善好施。**
> To nurture with ignorance, and to enjoy doing good deeds and to be charitable.
14. **蒙以养正,博学多才。**
> To nurture with ignorance, and to be learned and talented.
15. **蒙以养正,志存高远。**
> To nurture with ignorance, and to have lofty ambitions.
16. **蒙以养正,胸怀天下。**
> To nurture with ignorance, and to embrace the world.
17. **蒙以养正,心存善念。**
> To nurture with ignorance, and to have good thoughts in one's heart.
18. **蒙以养正,明辨是非。**
> To nurture with ignorance, and to be able to discern right from wrong.
19. **蒙以养正,仁爱包容。**
> To nurture with ignorance, and to be benevolent and tolerant.
20. **蒙以养正,坚韧不拔。**
> To nurture with ignorance, and to be tenacious and unyielding.
21. **蒙以养正,淡泊名利。**
> To nurture with ignorance, and to be indifferent to fame and fortune.
22. **蒙以养正,不骄不躁。**
> To nurture with ignorance, and to be neither arrogant nor impetuous.
23. **蒙以养正,心存敬畏。**
> To nurture with ignorance, and to have a sense of awe.
24. **蒙以养正,修身养性。**
> To nurture with ignorance, and to cultivate one's character and nature.
25. **蒙以养正,克己复礼。**
> To nurture with ignorance, and to restrain oneself and return to propriety.
26. **蒙以养正,心存感激。**
> To nurture with ignorance, and to have a grateful heart.
27. **蒙以养正,知足常乐。**
> To nurture with ignorance, and to be content with what one has.
28. **蒙以养正,以德服人。**
> To nurture with ignorance, and to win over people with virtue.
29. **蒙以养正,以礼待人。**
> To nurture with ignorance, and to treat others with courtesy.
30. **蒙以养正,以诚相待。**
> To nurture with ignorance, and to treat each other with sincerity.
31. **蒙以养正,以爱相伴。**
> To nurture with ignorance, and to be accompanied by love.
32. **蒙以养正,以善相待。**
> To nurture with ignorance, and to treat each other with kindness.
33. **蒙以养正,以仁相待。**
> To nurture with ignorance, and to treat each other with benevolence.
34. **蒙以养正,以义相待。**
> To nurture with ignorance, and to treat each other with righteousness.
35. **蒙以养正,以智相待。**
> To nurture with ignorance, and to treat each other with wisdom.
36. **蒙以养正,以勇相待。**
> To nurture with ignorance, and to treat each other with courage.
37. **蒙以养正,以信相待。**
> To nurture with ignorance, and to treat each other with trustworthiness.
38. **蒙以养正,以和相待。**
> To nurture with ignorance, and to treat each other with harmony.
39. **蒙以养正,以爱相待。**
> To nurture with ignorance, and to treat each other with love.
40. **蒙以养正,以礼相待。**
> To nurture with ignorance, and to treat each other with courtesy.
41. **蒙以养正,以义相待。**
> To nurture with ignorance, and to treat each other with righteousness.
42. **蒙以养正,以智相待。**
> To nurture with ignorance, and to treat each other with wisdom.
43. **蒙以养正,以信相待。**
> To nurture with ignorance, and to treat each other with trustworthiness.
44. **蒙以养正,以和相待。**
> To nurture with ignorance, and to treat each other with harmony.
45. **蒙以养正,以仁相待。**
> To nurture with ignorance, and to treat each other with benevolence.
46. **蒙以养正,以爱相待。**
> To nurture with ignorance, and to treat each other with love.
47. **蒙以养正,以德相待。**
> To nurture with ignorance, and to treat each other with virtue.
48. **蒙以养正,以诚相待。**
> To nurture with ignorance, and to treat each other with sincerity.
49. **蒙以养正,以善相待。**
> To nurture with ignorance, and to treat each other with kindness.
50. **蒙以养正,以礼相待。**
> To nurture with ignorance, and to treat each other with courtesy.
51. **蒙以养正,以和相待。**
> To nurture with ignorance, and to treat each other with harmony.
52. **蒙以养正,以信相待。**
> To nurture with ignorance, and to treat each other with trustworthiness.
53. **蒙以养正,以智相待。**
> To nurture with ignorance, and to treat each other with wisdom.
54. **蒙以养正,以义相待。**
> To nurture with ignorance, and to treat each other with righteousness.
55. **蒙以养正,以仁相待。**
> To nurture with ignorance, and to treat each other with benevolence.
56. **蒙以养正,以爱相待。**
> To nurture with ignorance, and to treat each other with love.
57. **蒙以养正,以德相待。**
> To nurture with ignorance, and to treat each other with virtue.
58. **蒙以养正,以诚相待。**
> To nurture with ignorance, and to treat each other with sincerity.
59. **蒙以养正,以善相待。**
> To nurture with ignorance, and to treat each other with kindness.
60. **蒙以养正,以礼相待。**
> To nurture with ignorance, and to treat each other with courtesy.
61. **蒙以养正,以和相待。**
> To nurture with ignorance, and to treat each other with harmony.
62. **蒙以养正,以信相待。**
> To nurture with ignorance, and to treat each other with trustworthiness.
## HTML 标签版
1.蒙以养正,诲以成章。
> To nurture with ignorance and educate to perfection.
2.蒙以养正,以文以武。
> To nurture with ignorance, and to cultivate both literature and martial arts.
3.蒙以养正,道济天下。
> To nurture with ignorance, and to benefit the world with the Dao.
4.蒙以养正,仁义为本。
> To nurture with ignorance, and to base oneself on benevolence and righteousness.
5.蒙以养正,智勇双全。
> To nurture with ignorance, and to be both intelligent and brave.
6.蒙以养正,立德立言。
> To nurture with ignorance, and to establish virtue and words.
7.蒙以养正,成人之美。
> To nurture with ignorance, and to complete the beauty of a person.
8.蒙以养正,精进不息。
> To nurture with ignorance, and to constantly strive for excellence.
9.蒙以养正,厚德载物。
> To nurture with ignorance, and to be virtuous enough to carry all things.
10.蒙以养正,知行合一。
> To nurture with ignorance, and to unite knowledge and action.
11.蒙以养正,谦虚谨慎。
> To nurture with ignorance, and to be humble and cautious.
12.蒙以养正,戒骄戒躁。
> To nurture with ignorance, and to avoid arrogance and impatience.
13.蒙以养正,乐善好施。
> To nurture with ignorance, and to enjoy doing good deeds and to be charitable.
14.蒙以养正,博学多才。
> To nurture with ignorance, and to be learned and talented.
15.蒙以养正,志存高远。
> To nurture with ignorance, and to have lofty ambitions.
16.蒙以养正,胸怀天下。
> To nurture with ignorance, and to embrace the world.
17.蒙以养正,心存善念。
> To nurture with ignorance, and to have good thoughts in one's heart.
18.蒙以养正,明辨是非。
> To nurture with ignorance, and to be able to discern right from wrong.
19.蒙以养正,仁爱包容。
> To nurture with ignorance, and to be benevolent and tolerant.
20.蒙以养正,坚韧不拔。
> To nurture with ignorance, and to be tenacious and unyielding.
21.蒙以养正,淡泊名利。
> To nurture with ignorance, and to be indifferent to fame and fortune.
22.蒙以养正,不骄不躁。
> To nurture with ignorance, and to be neither arrogant nor impetuous.
23.蒙以养正,心存敬畏。
> To nurture with ignorance, and to have a sense of awe.
24.蒙以养正,修身养性。
> To nurture with ignorance, and to cultivate one's character and nature.
25.蒙以养正,克己复礼。
> To nurture with ignorance, and to restrain oneself and return to propriety.
26.蒙以养正,心存感激。
> To nurture with ignorance, and to have a grateful heart.
27.蒙以养正,知足常乐。
> To nurture with ignorance, and to be content with what one has.
28.蒙以养正,以德服人。
> To nurture with ignorance, and to win over people with virtue.
29.蒙以养正,以礼待人。
> To nurture with ignorance, and to treat others with courtesy.
30.蒙以养正,以诚相待。
> To nurture with ignorance, and to treat each other with sincerity.
31.蒙以养正,以爱相伴。
> To nurture with ignorance, and to be accompanied by love.
32.蒙以养正,以善相待。
> To nurture with ignorance, and to treat each other with kindness.
33.蒙以养正,以仁相待。
> To nurture with ignorance, and to treat each other with benevolence.
34.蒙以养正,以义相待。
> To nurture with ignorance, and to treat each other with righteousness.
35.蒙以养正,以智相待。
> To nurture with ignorance, and to treat each other with wisdom.
36.蒙以养正,以勇相待。
> To nurture with ignorance, and to treat each other with courage.
37.蒙以养正,以信相待。
> To nurture with ignorance, and to treat each other with trustworthiness.
38.蒙以养正,以和相待。
> To nurture with ignorance, and to treat each other with harmony.
39.蒙以养正,以爱相待。
> To nurture with ignorance, and to treat each other with love.
40.蒙以养正,以礼相待。
> To nurture with ignorance, and to treat each other with courtesy.
41.蒙以养正,以义相待。
> To nurture with ignorance, and to treat each other with righteousness.
42.蒙以养正,以智相待。
> To nurture with ignorance, and to treat each other with wisdom.
43.蒙以养正,以信相待。
> To nurture with ignorance, and to treat each other with trustworthiness.
44.蒙以养正,以和相待。
> To nurture with ignorance, and to treat each other with harmony.
45.蒙以养正,以仁相待。
> To nurture with ignorance, and to treat each other with benevolence.
46.蒙以养正,以爱相待。
> To nurture with ignorance, and to treat each other with love.
47.蒙以养正,以德相待。
> To nurture with ignorance, and to treat each other with virtue.
48.蒙以养正,以诚相待。
> To nurture with ignorance, and to treat each other with sincerity.
49.蒙以养正,以善相待。
> To nurture with ignorance, and to treat each other with kindness.
50.蒙以养正,以礼相待。
> To nurture with ignorance, and to treat each other with courtesy.
51.蒙以养正,以和相待。
> To nurture with ignorance, and to treat each other with harmony.
52.蒙以养正,以信相待。
> To nurture with ignorance, and to treat each other with trustworthiness.
53.蒙以养正,以智相待。
> To nurture with ignorance, and to treat each other with wisdom.
54.蒙以养正,以义相待。
> To nurture with ignorance, and to treat each other with righteousness.
55.蒙以养正,以仁相待。
> To nurture with ignorance, and to treat each other with benevolence.
56.蒙以养正,以爱相待。
> To nurture with ignorance, and to treat each other with love.
57.蒙以养正,以德相待。
> To nurture with ignorance, and to treat each other with virtue.
58.蒙以养正,以诚相待。
> To nurture with ignorance, and to treat each other with sincerity.
59.蒙以养正,以善相待。
> To nurture with ignorance, and to treat each other with kindness.
60.蒙以养正,以礼相待。
> To nurture with ignorance, and to treat each other with courtesy.
61.蒙以养正,以和相待。
> To nurture with ignorance, and to treat each other with harmony.
62.蒙以养正,以信相待。
> To nurture with ignorance, and to treat each other with trustworthiness.
以上就是关于蒙以养正类似句子62句(蒙以养正类似句子英文)的全部内容。 欢迎大家转发到抖音朋友圈,与朋友一起分享。
本文链接:https://www.baomulu.com/article-16938.html