曲径通幽句子67句(曲径通幽句子英文)

作者:短句子来源:句子集810发布时间:
## 曲径通幽 句子 (67 句)

**1. 曲径通幽处,禅房花木深。**

In the secluded path where twists and turns lead, lies a Zen room nestled amidst blooming trees.


**2. 幽径曲折,通幽处,别有洞天。**

The winding path, meandering through the secluded depths, reveals a hidden world.


**3. 曲径通幽,别有天地,清风明月,自得其乐。**

A secluded path leads to a different world, where the cool breeze and bright moon bring joy and contentment.


**4. 幽幽曲径,通向幽深之处,别有天地,风光无限。**

The quiet, winding path leads to a hidden realm, where a breathtaking view unfolds.


**5. 曲径通幽,景色秀丽,令人心旷神怡。**

The path, meandering through the secluded beauty, captivates the heart and refreshes the soul.


**6. 幽静的小路,曲折蜿蜒,通往幽深的森林深处。**

The tranquil path, winding and twisting, leads deep into the secluded forest.


**7. 曲径通幽,别有洞天,令人流连忘返。**

The winding path leads to a hidden paradise, where one is captivated and lingers on.


**8. 幽幽曲径,通向心灵深处,那里宁静祥和。**

The quiet path leads to the depths of the soul, where peace and tranquility reside.


**9. 曲径通幽,别有风情,让人流连忘返。**

The winding path, with its unique charm, makes one linger and forget to return.


**10. 幽深的小路,通向未知的领域,充满着神秘和诱惑。**

The secluded path leads to an unknown territory, filled with mystery and intrigue.


**11. 曲径通幽,宛如世外桃源,令人心驰神往。**

The winding path leads to a paradise, evoking a yearning in the heart.


**12. 幽静的小路,通向宁静的角落,让人忘却尘世烦恼。**

The tranquil path leads to a peaceful sanctuary, allowing one to forget worldly worries.


**13. 曲径通幽,别有天地,让人沉醉其中。**

The winding path leads to a different world, where one becomes lost in its beauty.


**14. 幽幽曲径,通向心灵的彼岸,那里充满着希望和光明。**

The quiet path leads to the other side of the soul, where hope and light shine brightly.


**15. 曲径通幽,别有洞天,让人叹为观止。**

The winding path leads to a hidden world, breathtaking in its beauty.


**16. 幽深的小路,通向神秘的领域,充满着未知和挑战。**

The secluded path leads to a mysterious realm, filled with the unknown and challenges.


**17. 曲径通幽,别有风光,令人心旷神怡。**

The winding path leads to breathtaking scenery, invigorating the heart and soul.


**18. 幽幽曲径,通向梦想的彼岸,那里充满了无限可能。**

The quiet path leads to the other side of dreams, where endless possibilities abound.


**19. 曲径通幽,别有天地,让人流连忘返。**

The winding path leads to a different world, where one lingers and forgets to return.


**20. 幽静的小路,通向心灵深处,那里充满着宁静和安详。**

The tranquil path leads to the depths of the soul, where peace and tranquility reside.


**21. 曲径通幽,宛如世外桃源,令人心驰神往。**

The winding path leads to a paradise, evoking a yearning in the heart.


**22. 幽幽曲径,通向心灵的彼岸,那里充满着希望和光明。**

The quiet path leads to the other side of the soul, where hope and light shine brightly.


**23. 曲径通幽,别有风光,令人心旷神怡。**

The winding path leads to breathtaking scenery, invigorating the heart and soul.


**24. 幽深的小路,通向神秘的领域,充满着未知和挑战。**

The secluded path leads to a mysterious realm, filled with the unknown and challenges.


**25. 曲径通幽,别有天地,让人叹为观止。**

The winding path leads to a hidden world, breathtaking in its beauty.


**26. 幽静的小路,通向宁静的角落,让人忘却尘世烦恼。**

The tranquil path leads to a peaceful sanctuary, allowing one to forget worldly worries.


**27. 曲径通幽,别有风情,让人流连忘返。**

The winding path, with its unique charm, makes one linger and forget to return.


**28. 幽幽曲径,通向心灵深处,那里宁静祥和。**

The quiet path leads to the depths of the soul, where peace and tranquility reside.


**29. 曲径通幽,别有洞天,令人流连忘返。**

The winding path leads to a hidden paradise, where one is captivated and lingers on.


**30. 幽静的小路,曲折蜿蜒,通往幽深的森林深处。**

The tranquil path, winding and twisting, leads deep into the secluded forest.


**31. 曲径通幽,景色秀丽,令人心旷神怡。**

The path, meandering through the secluded beauty, captivates the heart and refreshes the soul.


**32. 幽幽曲径,通向幽深之处,别有天地,风光无限。**

The quiet, winding path leads to a hidden realm, where a breathtaking view unfolds.


**33. 曲径通幽,别有天地,清风明月,自得其乐。**

A secluded path leads to a different world, where the cool breeze and bright moon bring joy and contentment.


**34. 幽径曲折,通幽处,别有洞天。**

The winding path, meandering through the secluded depths, reveals a hidden world.


**35. 曲径通幽处,禅房花木深。**

In the secluded path where twists and turns lead, lies a Zen room nestled amidst blooming trees.


**36. 幽深的小路,通向未知的领域,充满着神秘和诱惑。**

The secluded path leads to an unknown territory, filled with mystery and intrigue.


**37. 曲径通幽,宛如世外桃源,令人心驰神往。**

The winding path leads to a paradise, evoking a yearning in the heart.


**38. 幽静的小路,通向宁静的角落,让人忘却尘世烦恼。**

The tranquil path leads to a peaceful sanctuary, allowing one to forget worldly worries.


**39. 曲径通幽,别有天地,让人沉醉其中。**

The winding path leads to a different world, where one becomes lost in its beauty.


**40. 幽幽曲径,通向心灵的彼岸,那里充满着希望和光明。**

The quiet path leads to the other side of the soul, where hope and light shine brightly.


**41. 曲径通幽,别有洞天,让人叹为观止。**

The winding path leads to a hidden world, breathtaking in its beauty.


**42. 幽深的小路,通向神秘的领域,充满着未知和挑战。**

The secluded path leads to a mysterious realm, filled with the unknown and challenges.


**43. 曲径通幽,别有风光,令人心旷神怡。**

The winding path leads to breathtaking scenery, invigorating the heart and soul.


**44. 幽幽曲径,通向梦想的彼岸,那里充满了无限可能。**

The quiet path leads to the other side of dreams, where endless possibilities abound.


**45. 曲径通幽,别有天地,让人流连忘返。**

The winding path leads to a different world, where one lingers and forgets to return.


**46. 幽静的小路,通向心灵深处,那里充满着宁静和安详。**

The tranquil path leads to the depths of the soul, where peace and tranquility reside.


**47. 曲径通幽,宛如世外桃源,令人心驰神往。**

The winding path leads to a paradise, evoking a yearning in the heart.


**48. 幽幽曲径,通向心灵的彼岸,那里充满着希望和光明。**

The quiet path leads to the other side of the soul, where hope and light shine brightly.


**49. 曲径通幽,别有风光,令人心旷神怡。**

The winding path leads to breathtaking scenery, invigorating the heart and soul.


**50. 幽深的小路,通向神秘的领域,充满着未知和挑战。**

The secluded path leads to a mysterious realm, filled with the unknown and challenges.


**51. 曲径通幽,别有天地,让人叹为观止。**

The winding path leads to a hidden world, breathtaking in its beauty.


**52. 幽静的小路,通向宁静的角落,让人忘却尘世烦恼。**

The tranquil path leads to a peaceful sanctuary, allowing one to forget worldly worries.


**53. 曲径通幽,别有风情,让人流连忘返。**

The winding path, with its unique charm, makes one linger and forget to return.


**54. 幽幽曲径,通向心灵深处,那里宁静祥和。**

The quiet path leads to the depths of the soul, where peace and tranquility reside.


**55. 曲径通幽,别有洞天,令人流连忘返。**

The winding path leads to a hidden paradise, where one is captivated and lingers on.


**56. 幽静的小路,曲折蜿蜒,通往幽深的森林深处。**

The tranquil path, winding and twisting, leads deep into the secluded forest.


**57. 曲径通幽,景色秀丽,令人心旷神怡。**

The path, meandering through the secluded beauty, captivates the heart and refreshes the soul.


**58. 幽幽曲径,通向幽深之处,别有天地,风光无限。**

The quiet, winding path leads to a hidden realm, where a breathtaking view unfolds.


**59. 曲径通幽,别有天地,清风明月,自得其乐。**

A secluded path leads to a different world, where the cool breeze and bright moon bring joy and contentment.


**60. 幽径曲折,通幽处,别有洞天。**

The winding path, meandering through the secluded depths, reveals a hidden world.


**61. 曲径通幽处,禅房花木深。**

In the secluded path where twists and turns lead, lies a Zen room nestled amidst blooming trees.


**62. 幽深的小路,通向未知的领域,充满着神秘和诱惑。**

The secluded path leads to an unknown territory, filled with mystery and intrigue.


**63. 曲径通幽,宛如世外桃源,令人心驰神往。**

The winding path leads to a paradise, evoking a yearning in the heart.


**64. 幽静的小路,通向宁静的角落,让人忘却尘世烦恼。**

The tranquil path leads to a peaceful sanctuary, allowing one to forget worldly worries.


**65. 曲径通幽,别有天地,让人沉醉其中。**

The winding path leads to a different world, where one becomes lost in its beauty.


**66. 幽幽曲径,通向心灵的彼岸,那里充满着希望和光明。**

The quiet path leads to the other side of the soul, where hope and light shine brightly.


**67. 曲径通幽,别有洞天,让人叹为观止。**

The winding path leads to a hidden world, breathtaking in its beauty.

以上就是关于曲径通幽句子67句(曲径通幽句子英文)的全部内容。 欢迎大家转发到抖音朋友圈,与朋友一起分享。

本文链接:https://www.baomulu.com/article-12487.html