**1. 口蜜腹剑**
kǒu mì fù jiàn
lit. honeyed words and a sword in the belly; fig. sweet-tongued and treacherous
**2. 表里不一**
biǎo lǐ bù yī
lit. not the same on the surface and inside; fig. insincere, hypocritical
**3. 两面三刀**
liǎng miàn sān dāo
lit. two faces and three knives; fig. double-faced, deceitful
**4. 口是心非**
kǒu shì xīn fēi
lit. words are yes, heart is no; fig. say one thing and mean another
**5. 笑里藏刀**
xiào lǐ cáng dāo
lit. hide a knife in a smile; fig. to be deceptively friendly
**6. 阳奉阴违**
yáng fèng yīn wéi
lit. obey on the surface but disobey in secret; fig. to pay lip service while acting differently
**7. 言不由衷**
yán bù yóu zhōng
lit. words not from the heart; fig. insincere, not genuine
**8. 虚情假意**
xū qíng jiǎ yì
lit. false feelings and pretended intentions; fig. insincere, hypocritical
**9. 假仁假义**
jiǎ rén jiǎ yì
lit. fake benevolence and righteousness; fig. to feign virtue
**10. 画虎不成反类犬**
huà hǔ bù chéng fǎn lèi quǎn
lit. attempting to paint a tiger but ending up resembling a dog; fig. trying to be something you're not and failing miserably
**11. 口蜜腹剑,笑里藏刀**
kǒu mì fù jiàn, xiào lǐ cáng dāo
lit. honeyed words and a sword in the belly, hiding a knife in a smile; fig. to be both sweet-tongued and treacherous
**12. 表里如一**
biǎo lǐ rú yī
lit. the surface and the inside are the same; fig. sincere, honest
**13. 心口如一**
xīn kǒu rú yī
lit. heart and mouth are the same; fig. sincere, honest
**14. 言行一致**
yán xíng yī zhì
lit. words and actions are consistent; fig. sincere, honest
**15. 真心实意**
zhēn xīn shí yì
lit. true heart and sincere intentions; fig. genuine, heartfelt
**16. 忠心耿耿**
zhōng xīn gěng gěng
lit. loyal heart, shining like a mirror; fig. utterly loyal
**17. 一肚子坏水**
yī dù zi huài shuǐ
lit. a belly full of dirty water; fig. full of evil intentions
**18. 心狠手辣**
xīn hěn shǒu là
lit. cruel heart and ruthless hands; fig. merciless, cruel
**19. 狼子野心**
láng zǐ yě xīn
lit. wolf's son's wild ambition; fig. harboring evil intentions
**20. 蛇蝎心肠**
shé xié xīn cháng
lit. heart of a snake and scorpion; fig. cruel and ruthless
**21. 心机深沉**
xīn jī shēn chén
lit. deep scheming; fig. to be cunning and manipulative
**22. 城府很深**
chéng fǔ hěn shēn
lit. deep city walls and moats; fig. to be very secretive and scheming
**23. 别有用心**
bié yǒu yòng xīn
lit. having a different intention; fig. having ulterior motives
**24. 居心叵测**
jū xīn pǒ cè
lit. intentions are unfathomable; fig. having sinister intentions
**25. 阴险狡诈**
yīn xiǎn jiǎo zhà
lit. sinister and cunning; fig. sly and deceitful
**26. 暗箭伤人**
àn jiàn shāng rén
lit. to shoot someone with a hidden arrow; fig. to attack someone secretly
**27. 背后说人坏话**
bèi hòu shuō rén huài huà
lit. to speak ill of someone behind their back; fig. to gossip
**28. 搬弄是非**
bān nòng shì fēi
lit. to stir up trouble; fig. to spread rumors and create discord
**29. 挑拨离间**
tiǎo bō lí jiàn
lit. to provoke and separate; fig. to sow discord among people
**30. 落井下石**
luò jǐng xià shí
lit. to throw stones at someone who has fallen into a well; fig. to take advantage of someone's misfortune
**31. 见风使舵**
jiàn fēng shǐ duò
lit. to change direction with the wind; fig. to be opportunistic and change one's position according to the situation
**32. 墙头草,随风倒**
qiáng tóu cǎo, suí fēng dǎo
lit. a weed on the wall, it bends with the wind; fig. to be fickle and change one's allegiance easily
**33. 两面讨好**
liǎng miàn tǎo hǎo
lit. to please both sides; fig. to be insincere and try to please everyone
**34. 左右逢源**
zuǒ yòu féng yuán
lit. to find a source of water on both sides; fig. to be able to adapt to any situation and gain advantage from it
**35. 假惺惺**
jiǎ xīng xīng
lit. feigning concern; fig. to pretend to be concerned or sympathetic
**36. 装腔作势**
zhuāng qiāng zuò shì
lit. to put on a false front; fig. to act superior or important
**37. 虚张声势**
xū zhāng shēng shì
lit. to make a big show of oneself; fig. to bluff or intimidate
**38. 欺上瞒下**
qī shàng mán xià
lit. to deceive superiors and conceal from inferiors; fig. to act deceitfully in both directions
**39. 巧舌如簧**
qiǎo shé rú huáng
lit. tongue is as smooth as a bamboo tube; fig. to be very eloquent and persuasive
**40. 能说会道**
néng shuō huì dào
lit. able to speak and reason; fig. to be eloquent and persuasive
**41. 花言巧语**
huā yán qiǎo yǔ
lit. flowery words and clever phrases; fig. to speak insincerely
**42. 甜言蜜语**
tián yán mì yǔ
lit. sweet words and honeyed phrases; fig. to speak insincerely
**43. 油嘴滑舌**
yóu zuǐ huá shé
lit. oily mouth and slippery tongue; fig. to be glib and insincere
**44. 伶牙俐齿**
líng yá lì chǐ
lit. sharp teeth and clever tongue; fig. to be quick-witted and eloquent
**45. 口齿伶俐**
kǒu chǐ líng lì
lit. clever tongue; fig. to be quick-witted and eloquent
**46. 满嘴跑火车**
mǎn zuǐ pǎo huǒ chē
lit. mouth full of train tracks; fig. to talk nonsense
**47. 信口开河**
xìn kǒu kāi hé
lit. to open one's mouth and speak without thinking; fig. to talk nonsense
**48. 胡说八道**
hú shuō bā dào
lit. to talk nonsense; fig. to talk nonsense
**49. 满嘴谎言**
mǎn zuǐ huǎng yán
lit. mouth full of lies; fig. to lie habitually
**50. 口是心非**
kǒu shì xīn fēi
lit. words are yes, heart is no; fig. to say one thing and mean another
**51. 言行不一**
yán xíng bù yī
lit. words and actions are not consistent; fig. to be insincere
**52. 说一套做一套**
shuō yī tào zuò yī tào
lit. to say one thing and do another; fig. to be hypocritical
**53. 口头承诺,实际不办**
kǒu tóu chéng nuò, shí jì bù bàn
lit. to promise verbally but not actually do it; fig. to be insincere
**54. 说一套做一套**
shuō yī tào zuò yī tào
lit. to say one thing and do another; fig. to be hypocritical
**55. 嘴上说得好听,实际上什么也不做**
zuǐ shàng shuō de hǎo tīng, shí jì shàng shén me yě bù zuò
lit. to speak nicely but actually do nothing; fig. to be insincere
**56. 打着旗帜,做着坏事**
dǎ zhe qí zhì, zuò zhe huài shì
lit. to fly a flag while doing evil deeds; fig. to be hypocritical
**57. 披着羊皮的狼**
pī zhe yáng pí de láng
lit. a wolf wearing sheep's clothing; fig. to be deceptive
**58. 戴着面具的人**
dài zhe miàn jù de rén
lit. a person wearing a mask; fig. to be insincere
**59. 伪君子**
wěi jūn zǐ
lit. a fake gentleman; fig. a hypocritical person
**60. 道貌岸然**
dào mào àn rán
lit. to have a dignified appearance but no inner substance; fig. to be hypocritical
**61. 虚伪**
xū wěi
lit. false, insincere; fig. hypocritical
**62. 假冒伪劣**
jiǎ mào wěi liè
lit. counterfeit and inferior; fig. to be fake and of poor quality
**63. 欺骗**
qī piàn
lit. to deceive; fig. to be dishonest
**64. 蒙骗**
méng piàn
lit. to deceive; fig. to be dishonest
**65. 耍花招**
shuǎ huā zhāo
lit. to play tricks; fig. to be deceitful
**66. 玩弄手段**
wán nòng shǒu duàn
lit. to play tricks; fig. to be deceitful
**67. 心怀鬼胎**
xīn huái guǐ tāi
lit. to have a devil in one's heart; fig. to be deceitful
**68. 鬼鬼祟祟**
guǐ guǐ suì suì
lit. to be sneaky and suspicious; fig. to be secretive and deceitful
**69. 偷偷摸摸**
tōu tōu mō mō
lit. to act stealthily; fig. to be secretive and deceitful
**70. 打着幌子**
dǎ zhe huǎng zi
lit. to use a pretense; fig. to be deceptive
**71. 假装**
jiǎ zhuāng
lit. to pretend; fig. to be deceptive
**72. 装糊涂**
zhuāng hú tu
lit. to pretend to be confused; fig. to avoid responsibility
**73. 装聋作哑**
zhuāng lóng zuò yǎ
lit. to pretend to be deaf and mute; fig. to avoid responsibility
**74. 装出一副可怜的样子**
zhuāng chū yī fù kělián de yàng zi
lit. to act pitiful; fig. to be deceptive
**75. 装出一副无辜的样子**
zhuāng chū yī fù wú gū de yàng zi
lit. to act innocent; fig. to be deceptive
**76. 装模作样**
zhuāng mó zuò yàng
lit. to put on a show; fig. to be hypocritical
**77. 装腔作势**
zhuāng qiāng zuò shì
lit. to put on a false front; fig. to be hypocritical
**78. 装蒜**
zhuāng suàn
lit. to pretend to be stupid; fig. to be deceptive
**79. 装傻**
zhuāng shǎ
lit. to pretend to be stupid; fig. to be deceptive
**80. 假装不在乎**
jiǎ zhuāng bù zài hu
lit. to pretend not to care; fig. to be deceptive
**81. 嘴硬心软**
zuǐ yìng xīn ruǎn
lit. tough mouth, soft heart; fig. to be tough in words but soft in heart
**82. 嘴上说一套,心里想一套**
zuǐ shàng shuō yī tào, xīn lǐ xiǎng yī tào
lit. to say one thing with one's mouth but think another in one's heart; fig. to be hypocritical
**83. 心里跟明镜似的**
xīn lǐ gēn míng jìng shì de
lit. one's heart is like a clear mirror; fig. to be clear-sighted and aware of the truth
**84. 明知故犯**
míng zhī gù fàn
lit. to knowingly commit an offense; fig. to be willful and rebellious
**85. 明哲保身**
míng zhē bǎo shēn
lit. to preserve oneself by being wise; fig. to avoid taking sides in a conflict
**86. 两面派**
liǎng miàn pài
lit. a two-faced person; fig. a person who is hypocritical
**87. 投机取巧**
tóu jī qǔ qiǎo
lit. to seek advantage by taking shortcuts; fig. to be opportunistic
**88. 见利忘义**
jiàn lì wàng yì
lit. to forget righteousness when seeing profit; fig. to be greedy and opportunistic
**89. 唯利是图**
wéi lì shì tú
lit. to seek only profit; fig. to be greedy and opportunistic
**90. 自私自利**
zì sī zì lì
lit. selfish and self-interested; fig. to be greedy and opportunistic
**91. 利令智昏**
lì lìng zhì hūn
lit. profit makes one lose one's wisdom; fig. to be blinded by greed
**92. 人不为己,天诛地灭**
rén bù wéi jǐ, tiān zhū dì miè
lit. if one doesn't act in one's own interest, heaven will punish and earth will destroy; fig. a selfish and opportunistic justification
以上就是关于形容人表面一套背后一套的句子92句(形容人表面一套背后一套的句子英文)的全部内容。 欢迎大家转发到抖音朋友圈,与朋友一起分享。
本文链接:https://www.baomulu.com/article-10424.html